» Currently browsing: lo sapevate che...
L’espressione plumcake (o "plum cake") è un’invenzione italiana e non ne esiste traccia nella cultura anglofona.
L’ho scoperto cercando il perché del nome, che letteralmente significa "dolce di susine"…
L’unica cosa che vagamente gli si avvicini è il "Pound Cake", che deve il suo nome al fatto che la ricetta prevede la presenza di una libbra di [...]
Posted at: Gennaio 25th, 2008 - 4:25 pm - Number of Comments » 7
Se dico “la spagnola”, ovviamente non intendo la donna di Madrid… e nemmeno di Barcellona…
Comunque, lo sapete come si chiama la spagnola in altri paesi?
Spagna: “cubana”
Francia: “italienne”
Polonia: “włoska” (che in polacco vuol dire “italiana”… presto un post in cui si spiega il perché…)
Gran Bretagna: “Dutch fuck” o “Bombay Roll”
Stati Uniti: “French roll” o “Russian”
Portogallo: “Espanhola”
Germania: [...]
Posted at: Ottobre 29th, 2007 - 7:44 am - Number of Comments » 15


